hong's profile**#茜茜公主#**PhotosBlogListsMore Tools Help

hong hu

Occupation
Location
不知道
落叶的离开是风的追求 还是树的不挽留
welcome ~ my friends ~
Please wait...
Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
You didn't enter anything. Please try again.
Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
Your parent has turned off comments.
Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
Complete the security check below to finish leaving your comment.
The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.
善待生活,热爱一切,经常开怀大笑..~! 
Aug. 1

**#茜茜公主#**

love love love 100%
January 05

高效工作从办公室开始 ~

 

 

高效工作从办公室开始:

1)了解你每天的精力充沛期。通常人们在早晨9点左右工作效率最高,可以把最困难的工作放到这时来完成。

2)每天集中一、两个小时来处理手头紧急的工作,不接电话、不开会、不受打扰。这样可以事半功倍。

3)立刻回复重要的邮件,将不重要的丢弃。若任它们积累成堆,反而更费时间。

4)做个任务清单,将所有的项目和约定记在效率手册中。手头一定要带着效率手册以帮助自己按计划行事。一个人一天的行为中,大约只有5%是属于非习惯性的,而剩下的95%的行为都是习惯性的。

5)学会高效地利用零碎时间,用来读点东西或是构思一个文件,不要发呆或做白日梦。

6)减少回电话的时间。如果你需要传递的只是一个信息,不妨发个手机短信。

7)对可能打来的电话做到心中有数,这样在你接到所期待的电话后便可迅速找到所需要的各种材料,不必当时乱翻乱找。

8)学习上网高效搜寻的技能,以节省上网查询的时间。把你经常要浏览的网站收集起来以便随时找到。

9)用国际互联网简化商业旅行的安排。多数饭店和航线可以网上查询和预订。

10)只要情况允许就可委派别人分担工作。事必躬亲会使自己疲惫不堪,而且永远也做不完。不妨请同事帮忙,或让助手更努力地投入。

11)做灵活的日程安排,当你需要时便可以忙中偷闲。例如,在中午加班,然后早一小时离开办公室去健身,或是每天工作10个小时,然后用星期五来赴约会、看医生。

12)在离开办公室之前开列次日工作的清单,这样第二天早晨一来便可以全力以赴。

凡事有计划习惯,就等于计划成功。

 

客户管理系统

  

客户管理系统

 

一、我将硬盘中的E盘重命名为WORK,专门存放客户的一切资料。这样的话每次工作时我只需直接打开E盘,进行工作。

    二、将客户分为“成交客户”、“意向客户”、“潜在客户”三类,每类建一个文件夹。成交客户即下过订单并成交的客户,你需要重点维护这些客户,他是你做生意的基础,俗话说“打江山易,守江山难”。意向客户即向你有明显的订货意向,只是还未下单。这些客户是你业务量的增长点,仍需花一定时间去沟通,争取将其中的一些客户放进“成交客户”文件中。潜在客户即仅是向你询过价,没有深层次的交流,有时候这些客户会给你意想不到的惊喜,我的经历已经验证了这一点。所以不要太冷落这些客户,要定期回访。

    三、每个文件夹下为每个客户再建一个文件夹,文件夹名为客户的名字,这样容易找到客户。在每个客户夹内再进行分类,即分别为客户资料、业务往来、报价单,每类再各建一个文件夹。读者读到这里估计有点头晕,怎么这么麻烦,事实上你按照这些步骤真正操作起来还是比较简单的。

    客户资料中尽量多包括客户的任何信息,客户的历史背景,联系人的一些爱好等等。你掌握客户的信息越多,你的成功率就越大。

    业务往来,包括邮件往来,传真件(扫描成图)及业务明细。最好把每次的邮件内容按时间顺序拷贝到同一个WORD文档中,对方的邮件和你的回复放在一起。因为你的邮箱有不同客户的邮件,所以查找起来比较麻烦,这样一集中就一目了然了。如果一个文档过大,打开速度会较慢,这样你再建一个WORD文档,甚至第三个第四个,对这些文档要进行编号,这样你才清楚时间的顺序,查找起来也比较方便。相比而言,传真件图片会少一些,你对每个传真件命名时概述标题及时间即可。业务明细用一个EXCEL文档即可,里面包括以下内容:订货时间、出货时间、产品名称、产品型号、单价、件数、总金额及备注等。

    我之所以将报价单单建一个文件夹,主要是出于客户会对你的产品进行讨价还价及一些新产品的询价这些原因,所以报价单还是比较关键的。不要小看一份报价单,讲究大着呢。1.报价单名字,很多人只是将报价单命名为“报价单”,其实这是比较肤浅和不负责任的做法。客户会认为你这是一个普通的发盘,所以价格也不足为信。我的作法是报价单+客户名字+日期,如Quotation–Microsoft-18-7-2006,不要小看多加几个字,客户会认为你这是专门为他做的订价单,对里面的价格也会认真对待。另外一个优点是你能够快捷地找到这份报价单。2.报价单的内容及格式也十分重要,我自己的报价单是用EXCEL做的,SHEET1为报价单,SHEET2为客户资料。报价单顶端左侧为公司的LOGO,右侧为公司名称及联系方式。报价单包括以下项目:产品名称、图片、单价、特征、规格及包装方式等。底端为一些条款。

    经过以上操作后,我的工作效率提高了好多,再也不必浪费那些无谓的时间。

    对于如何与客户沟通等等也属于客户管理范畴,很多文章已经详述,在此就不再一一赘述。

    除了电脑管理客户之外,我们有纸办公管理客户也有必要。为客户分门别类建立书面档案,将一些合同、传真件等有条理放开,以备电脑罢工时查找。另外自己应准备一个记录本,对每次业务电话的内容记录下来,这样就防止你记错。

    现在阿里推出了“客户管理系统”,虽然还有一些需要完善的地方,但其功能强大,操作简便,界面清洁的特点已经吸引了我,更重要的它是个免费客户管理系统。我惟一担心的是我的客户资料是否安全而不外泄。我初窥门径,发觉如果能熟练应用,将使自己受益匪浅。

 

 

November 19

如何让你的个人效率翻三倍

Have you ever had the experience of looking back on your week with the sinking feeling that you didn't get as much done as you'd hoped? When building a successful career or a business of your own, your time is perhaps your most valuable asset, and your income is a direct result of how you spend your time. You cannot buy any more time than you're given, and the clock is always ticking.

你是否曾有过这种感觉:当你回顾自己度过的一周时感到消沉,因为你未能完成自身所期望的那么多工作。当你在打造一个成功的职业生涯或你自己的事业时,时间或许是你最宝贵的财富,如何支配你的时间直接决定了你的收入。你无法购买自身拥有之外的时间,而时钟却永不停息地滴答作响。

A few years ago, I discovered a simple system that allowed me to nearly triple my productivity, and in this article I'll share some very practical ideas you can apply right away to increase your effectiveness without working any harder than you do now.

几年前,我发现了一个能让我把效率提高近三倍的简单方法,在本文中我将分享一些你可以马上着手进行的非常实用的观念,并且你不必为之付出比现在更多的努力。

Keep a detailed time log.
使用一个详细的日程表

The first step to better managing your time is to find out how you're currently spending your time. Keeping a time log is a very effective way to do this, and after trying it for just one day, you'll immediately gain tremendous insight into where your time is actually going. The very act of measuring is often enough to raise your unconscious habits into your consciousness, where you then have a chance to scrutinize and change them.

更好地管理你的时间的首要任务是找出你现在支配时间的方式。使用一个日程表是完成此步骤最有效的方法。仅需尝试一天,你会立即对你的时间到底去了哪里有了不可思议的洞察。该测量的举动通常足以把你的无意识习惯提升到意识层面,如此你才有机会仔细检视并改变它们。

Here's how to keep a time log. Throughout your day record the time whenever you start or stop any activity. Consider using a stopwatch to just record time intervals for each activity. You can do this during only your working time or throughout your entire day. At the end of the day, sort all the time chunks into general categories, and find out what percentage of your time is being spent on each type of activity. If you want to be thorough, do this for a week, and calculate the percentage of your total time that you spent on each type of activity. Be as detailed as possible. Note how much time you spend on email, reading newsgroups, web surfing, phone calls, eating, going to the bathroom, etc. If you get up out of your chair, it probably means you need to make an entry in your time log. I typically end up with 50-100 log entries per day.

此处是使用日程表的方法。一整天当你开始或完成某个活动时都把时间纪录下来,可考虑使用秒表来记录每个活动的时间间隔。你可以仅在工作时间使用这个方法,或是一整天都用。一天结束时,把这些时间段分类记录到综合类别中,然后找出你在每类活动中耗费时间的百分比。假如想把这事做彻底,可以持续做上一周,再计算你在每类活动中耗费的时间占总时间的百分比。要尽可能地详尽:记下你在收发电子邮件、阅读新闻组、网上冲浪、打电话、就餐、洗澡等等事情上分别花费了多少时间。当你从椅子上站起来的时候,可能就表示你该在日程表里添上一笔了。我通常每天结束时会有50—100个日程记录。

You may be surprised to discover you're spending only a small fraction of your working time doing what you'd consider to be actual work. Studies have shown that the average office worker does only 1.5 hours of actual work per day. The rest of the time is spent socializing, taking coffee breaks, eating, engaging in non-business communication, shuffling papers, and doing lots of other non-work tasks. The average full-time office worker doesn't even start doing real work until 11:00am and begins to wind down around 3:30pm.

你可能会惊讶地发现,你花在那些自认为是实质性工作的活动上只占了工作总时间的一小部分。有研究发现上班族每天在实质性工作上平均花费的时间为1.5小时。其余时间都耗在了社交、工间休息、就餐、与工作无关的交流、把文件挪来挪去,及其它许多与工作无关的事情上。全职上班族平均开始工作的时间是上午11 点,而下午3点半左右就开始懈怠了。

Analyze your results.
分析你的结果

The first time I kept a time log, I only finished 15 hours worth of real work in a week where I spent about 60 hours in my office. Even though I was technically about twice as productive as the average office worker, I was still disturbed by the results. Where did those other 45 hours go? My time log laid it all out for me, showing me all the time drains I wasn't consciously aware of -- checking email too often, excessive perfectionism doing tasks that didn't need to be done, over-reading the news, taking too much time for meals, succumbing to preventable interruptions, etc.

我第一次使用日程表时,我一周在办公室花费了约60个小时,却只完成了15个小时的实质性工作。即使在技术上看来我的效率已是上班族均值的两倍,我仍为这个结果懊恼。另外45小时到哪去了?我的日程表清楚地显示出时间在我无意识的状态中流失——过分频繁地检查邮件、在那些实际上没有必要的事情上苛求完美、通读新闻、就餐时间过长、被其实可预防的干扰打断等等。

Calculate your personal efficiency ratio.
计算你的个人效率比

When I realized that I spent 60 hours at the office but only completed 15 hours of actual work within that time, I started asking myself some interesting questions. My income and my sense of accomplishment depended only on those 15 hours, not on the total amount of time I spent at the office. So I decided to begin recording my daily efficiency ratio as the amount of time I spent on actual work divided by the total amount of time I spent in my office. While it certainly bothered me that I was only working 25% of the time initially, I also realized it would be extremely foolish to simply work longer hours. Calculate your personal efficiency ratio.

Efficiency Ratio = (Time Doing "Real Work") / (Time Spent "At Work")

当我察觉自己在办公室里耗了60个小时,却只完成了15个小时的实质性工作时,我开始自问一些有趣的问题。我的收入和成就感仅仅来自那15个小时,而不是我在办公室耗费的所有时间。因此我决定开始记录我的每日效率比,也即我在实质性工作上耗费的时间除以我在办公室耗费的总时间。当我发现自己仅利用了25%的时间时这确实令我感觉糟透了。我同时认识到,仅仅延长工作时间是极其愚蠢的。

效率比=实际工作时间/总的“工作时间”

Cut back on total hours to force an increase in efficiency.
用减少总时间推动效率提升

If you've ever tried to discipline yourself to do something you weren't really motivated to do, you most likely failed. That was naturally the result I experienced when I tried to discipline myself to work harder. In fact, trying harder actually de-motivated me and drove my efficiency ratio even lower. So I reluctantly decided to try the opposite approach. The next day I would only allow myself to put in five hours total at the office, and the rest of the day I wouldn't allow myself to work at all. Well, an interesting thing happened, as I'm sure you can imagine. My brain must have gotten the idea that working time was a scarce commodity because I worked almost the entire five hours straight and got an efficiency ratio of over 90%. I continued this experiment for the rest of the week and ended up getting about 25 hours of work done with only 30 hours total spent in my office, for an efficiency ratio of over 80%. So I was able to reduce my weekly working time by 30 hours while also getting 10 more hours of real work done. If your time log shows your efficiency ratio to be on the low side, try severely limiting your total amount of working time for a day, and see what happens. Once your brain realizes that working time is scarce, you suddenly become a lot more efficient because you have to be. When you have tight time constraints, you will usually find a way to get your work done. But when you have all the time in the world, it's too easy to be inefficient.

假如你曾经尝试过约束自己去做那些你并不真正有动力去做的事情,你失败的机率很大。这是当我试着约束自己去更努力地工作时的自然而然的结果。事实上,试图更努力只会降低我的动力并让我的“效率比”更低。因此我很不情愿地决定尝试相反的方法。第二天我只允许自己在办公室待上5个小时,而那天剩下的时间我不准自己再工作。哈,有趣的事情发生了,我肯定你能想象得到。我的大脑把工作时间当成了稀罕物,因为我持续工作了几乎整整5个小时且效率比超过了90%。我在一周接下来的几天里继续这个实验,于是这周在办公室度过的30个小时当中,我完成了25小时的工作,效率比超过80%。因此我在把每周工作时间减少到30 小时的同时还多出了10小时来做实质性工作。假如你的日程表显示你的效率比十分低下,那就试着在一天中严格限制你的工作总时间,看看成果如何。一旦你的大脑认识到工作时间很紧迫,你突然间就会变得极有效率,因为你必须如此。当你有紧迫的时间限制时,你通常总能找出完成工作的办法。而当你有充裕时间时,很容易就变得效率低下。

Gradually increase total hours while maintaining peak efficiency.
保持最高效率的同时逐渐增加工作总时间

Over a period of a few weeks, I was able to keep my efficiency ratio above 80% while gradually increasing my total weekly office time. I've been able to maintain this for many years now, and I commonly get about 40 hours of real work done every week, while only spending about 45 total hours in my office. I've learned that this is ideal for me. If I try to put in more time at the office, then my productivity drops off rapidly. The interesting thing is that the system that allowed me to optimize my effectiveness at work also created a tremendous amount of balance in all other areas of my life. Even though I was able to use this approach to triple my business productivity, I still gained plenty of time to pursue personal interests.

在几周的时间里,我能在保持自己的效率超过80%的同时逐渐增加我的每周工作时间。迄今为止我保持这个习惯已有多年,一般每周约有40小时用来干实质性工作,同时只需在办公室待上45小时。我觉得这对我来说太棒了。假如我试图在办公室待上更长时间,我的生产率就会飞速下降。最妙的是这个方法能让我在最优化自己的工作效率的同时,也让我在生活的其它领域得到极大的平衡。我使用这个方法使事业成效提升了三倍,并且仍有大量时间来追求个人爱好。

Time logging is the intelligent choice to ensure optimal productivity without increasing your hours. But time logging need only be done periodically to provide these benefits. I do it for one week every 3-6 months, and over the years it has made a huge difference for me, always providing me with new distinctions. If I go too many months without time logging, my productivity gradually drops as I fall back into unconscious time-wasting habits. You'll probably find as I do that your gut feelings about your productivity are closely related to how much real work you actually get done. When you feel your productivity is lower than you'd like, raise your awareness via time logging, measure your efficiency ratio, and then optimize your efficiency to boost your productivity back up where it belongs. Time logging is a high leverage activity that takes very little time and effort to implement, but the long-term payoff is tremendous.

使用日程表是确保生产率最佳而不必增加工作时间的明智选择。不过,日程表必须定期使用,才能产生这些优势。我每3—6个月用一次日程表,多年来它让我有了巨大的改变,总是让我有新的杰出表现。假如太长时间不用日程表,我的生产率就会逐渐下降——因为我又恢复了那些无意识的浪费时间的习惯。你将如我一样,发觉你对生产率的感受与你完成了多少实质性工作密切相关。当你感到自己的生产率低于想达到的目标,就利用日程表来提升你的意识和测量你的“效率比”,而后优化你的效率,直至生产率恢复如初。 记录日程是一种高效且无需什么努力就能做到的方法,而它的长期回报是惊人的。

August 22

美国《时代》

 
美国《时代》周刊公布了2007年50个最受欢迎的网站,评选的标准为网站的成长和发展前景、内容和可用性以及独特性和创新性等。
《时代》将这50个网站分成了五大类,分别为 艺术与休闲类、 音频与视频类、 新闻与信息类、 社交网络类以及 网络服务类。
 
一、艺术与休闲类
    * ·Wotartist.com
      Wotartist.com设计高雅,汇集了全球各种艺术网站。
    * ·PhotonHead.com
      有你需要知道的关于数码相机的一切。
    * ·CellSwapper.com
      对手机网络服务感到厌烦吗?上CellSwapper吧。
    * ·Glimpse.com
      Glimpse.com包括一版风格指南和两版购物指南。
    * ·Chow.com
      CNET旗下一个制作精良的介绍食物和烹饪的网站。
    * ·DonorsChoose.org
      一个在线筹资网站。
    * ·IdealBite.com
      为您提供绿色环保生活的小贴士。
    * ·Etsy.com
      为各式手工艺品提供的一个交易场所。
    * ·PaperToys.com
      提供玩具纸模型。
    * ·Mpire.com
      Mpire.com是一个购物搜索引擎。
    * ·Redfin.com
      一家网络房地产中间商。
    * ·Yapta.com
      让你查询机票价格并与他人分享信息的网站。

二、音频和视频类网站
    * ·FunnyOrDie.com
      一个著名的喜剧网站。
    * ·Last.fm
      一个定制定制电台网站。
    * ·Lala.com
      一家数字音乐商店。
    * ·WhiteCityStories.org
      北卡罗来纳州大学纪录片网站。
    * ·DriverTV.com
      一个全新的汽车销售网站。
    * ·ExpertVillage.com
      提供解决实际问题的视频。
    * ·Joost.com
      网络电视,提供150套免费在线电视节目。
    * ·StarWars.com
      拥有超过300份星球大战系列影片中的视频片段。
    * ·Odeo.com
      Twitter的创建者所创立的一个播客站点。
    * ·YouTube'You Choose'08
      YouTube推出名为“08大选由你选择”频道。
    * ·Blinkx.com
      视频搜索服务。
    * ·Veoh.com
      视频网站,比youtube更高端。
    * ·MiiStation.com
      可以定制一个个性化的任天堂Wii游戏角色

三、新闻与信息类
    * ·INGDirect.com
      提供最出色的网上银行服务,个人理财指导。
    * ·OpenSecrets.org
      追踪并研究金钱在政治活动中的应用及其对选举和国家政策的影响。
    * ·NowPublic.com
      最大特点就是“参与性的网络新闻服务”
    * ·Ecofoot.org
      Glimpse.com包括一版风格指南和两版购物指南。
    * ·I'm Too Young For This.com
      关注40岁以下成年人患癌症的问题。
    * ·Stockpickr.com
      提供投资建议及相关的理财信息分析。
    * ·FAFSA4Caster
      教育基金申请信息。
    * ·PollingReport.com
      提供来自于多种渠道的民意调查结果。
    * ·Newsvine.com
      社区新闻服务。
    * ·SimpleWeather.com
      直观的看到当前天气信息以及未来五天气象预报。
更多>>
四、社交网络类
    * ·StumbleUpon.com
      为用户展现最符合他们喜好的网站。
    * ·Hitchsters.com
      功能类似于“拼车网”。
    * ·LinkedIn.com
      专为商界人士打造的社交网站。
    * ·bix.yahoo.com
      Bix网站的形式与“美国偶像”相似。
    * ·Fatsecret.com
      一家助用户减肥的免费网站。
    * ·Prosper.com
      一家P2P在线借贷平台网站。

五、网站服务类
    * ·Mozy.com
      替用户备份所有的文件。
    * ·Tumblr.com
      博客日志工具。
    * ·Twitter.com
      迷你博客。
    * ·Weebly.com
      所见即所得的创建网站的工具。
    * ·Netvibes.com
      基于AJAX技术的第三方个人首页。
    * ·Wetpaint.com
      帮助非专业人群创建一个wiki网站。
    * ·GrandCentral.com
      提供一种类似电话号码托管的免费服务。
    * ·OhDon'tForget.com
      提供类似发短信的功能。
    * ·Zoho.com, ThinkFree.com, Ajax13.com
      提供微软办公室软件网上版。
July 08

50 句 见美国客户的 super 俚语

 
12の450x362_116cc1d5351无标题450x300_1163c36f8dc
 
1、为什么当老美说,"You bet." 的时候,就代表你说的一点也没错的意思呢?因为 bet 是下赌注的意思,所以 "You bet." 就是指,"You can bet money on that." (你可以把钱下注在上面),言下之意,就是说这件事百分之百正确。例如别人问你,"Is this is the way to High Tower Museum?" (这是往 High Tower 博物馆的路吗?) 你就可以回答说,"You bet." (一点也没错)
有时候为了加强语气,连小屁屁 (ass) 都可以拿来当赌注喔!用来表示这件事是百分之两百地正确。例如电视影集 "Friends" 里面,Monica 有一次就说了一句让我至今都印象深刻的话,"You bet your ass I'm going to fire you." (你完完全全正确,我非把你开除不可。) 当然如果不是在跟人家吵架时我们最好还是不要拿小屁屁来当赌注吧!
2. There you go.
就这样了。
"There you go." 是老美希望结束一段对话时,很自然会脱口而出的一句话,特别是在完成某项交易的时候。像是你去买一样东西,当你付完钱之后店员会说,"There you go." 或 "That's it." 就表示交易已经完成,你可以滚了。 另外像是电台的点歌节目 DJ 在播放音乐之前都会说,"There you go." 表示你要的音乐我找到了,现在要开始播放你所点的歌曲了。
台湾英语资源网站 http://www.ESL.tw 也有这样的解释,确实很不错,推荐一下。
有时候你提醒别人讲话别讲太久也是用 "There you go." 例如有一次班上同学交报告给教授,结果教授还跟他讲东讲西的,那老美也不客气,就说,"Well, I just came by to give you my report, so, there you go!" 这时教授就知道他不想再讲下去了,如果再讲下去自己就太不识相了。
"There you go." 也常常用来鼓励别人有好的表现,例如你的小宝宝开始会说话了,(先假设他听得懂英文好了) 你就可以说,"There you go." 来鼓励他,或是常在球场上听到教练对表现不错的球员大叫,"There you go."
3. Here you go.
干的好。
"Here you go." 和 "There you go." 听起来只有一字之差,所以很多人都会乱用,这二者倒底有什么区别呢?仔细来分,"Here you go." 指的是一件事情还在进行之中,而 "There you go." 则是事情已经结束,例如店员正把你买的东西交付给你,他会说,"Here you go." 而不是 "There you go." 反之,如果东西己经到了你手上,则他会说的是,"There you go."
此外,"Here you go." 和 "There you go." 一样,也有鼓励别人的意思在里面,像我本身蛮喜欢跟老美打棒球的,每次有人大棒一挥,老美就会兴奋地大叫 "Here you go." 问题是他们为什么不说,"There you go." 呢? 因为球在飞行当中算是一个过程,你还不知道结果,所以要用,"Here you go." 会比较正确,而事实上老美也正是这样子用的喔。当然这里各位不必太细究 "There you go." 和 "Here you go." 的区别,小笨霖这里所说的只是一个大原则,至于在日常生活的交谈中,想到哪一个就说哪一个吧。反正老美都听得懂。
4. Oh! My God!
喔!我的老天!
老美在惊讶时很喜欢说,"Oh! My godness!" 或是 "Oh! My God!",相信这二句话各位都不陌生,不过这都是跟宗教信仰有点关系的,如果你是无神论者,你可以学另一句,"Oh! My!" 或是加强的用法,"Oh! My! My!",都是非常惊讶的意思。记得有一次参加一个老美的聚会,有一对男女朋友在斗嘴,那个男生说了一句话,"You should go back to kitchen where you belong" (你应该回到属于的厨房里去) 结果那女生二话不说,甩头摔了门就走,留下一脸错愕的男朋友,他说了,"Oh! My! Did she slam the door?" (我的老天,她有摔门吗?)
5. Oh! Boy!
天啊!
这句话是不是对男生说的呢?其实不是,你不论跟男生或女生都可以说,"Oh! Boy!" 甚至你自己自言自语的时候也可以说,"Oh! Boy!" 例如你一出门,却发现钥匙忘在里面,这时候你最想说的话就是,"Oh! Boy!" (天啊!) 我在想一定会有人问我,那有没有,"Oh! Girl!" 答案是没有的,老美只会说,"Oh! Boy!" 或是 "Oh! Man!" 大家可不要自己发明一些新词啊。
如果是女生的话,还有一个小小的特权,可以说,"Oh! Dear!" 但是像小笨霖这种臭男生可就不能说,"Oh! Dear!" 不然会粉好笑的。
6. Holy cow!
不会吧!(哇赛)! 介绍完 Oh 系列之后现在要来介绍 Holy 系列的,通常最常听到的 Holy 系列有 "Holy cow!" (圣牛) 和 "Holy shit!" (圣便便) 二个,当然后者是蛮不雅的,我们尽可能不要用它。这二者同样都是表示出十分惊讶,相当于中文口语里「不会吧!」 的味道。例如要是我看到我的好友搂着一个泳装美女照像,我一定会跟他说,"Holy cow!" (不会吧!)
另外还有一个比较少见的用法,"Holy mackerel!" (圣青花鱼!) 也有人会用,但如果你突然跑来跟我说 "Holy mackerel!"我肯定会听不懂就是了。
7. Kind of.
是有那么一点,(还好啦!)
Kind of 和 Sort of 是用来表示有那么一点点,但不是很强烈。例如别人问,"Do you like noodles?" (你喜欢面食吗?) 你如果还有那么一点点喜欢的话,就可以答,"Kind of." 或是,"Sort of." (还好啦!)
有时候跟老美 QQ 乐(ICQ),会看到 kinda 和 sorta 这两个怪字,其实诸位不用急着去查字典,因为就算你查了也查不到。这两个字其实这就是 kind of 和 sort of 的简写,(当然这非常不正式,不要用在正式的英文书写上) 例如,"He is just kinda weird." 就是说他是有一点怪怪的。
8. The thing is, we need to talk.
重点是,我们必须谈谈。
在老美的口语中,thing 就是代表「重点」的意思,相当于 key point. 所以老美常把,"The thing is: blah, blah, blah." 挂在嘴边,或是有人会说,"Here is the thing." (重点来了。) 例如,"I really like that new house,but the thing is,how much is it?" (我很喜欢那栋新房子,但重点是,要多少钱啊?)
9. Duh.
废话。
很多人会把 duh 和 bull (or bullshit) 这两个用法给搞混,其实 duh 是翻成废话,而 bull 翻成胡说八道。一般而言,duh 指的是很显而易见的事情,而 bull 指的是完全错误的事情。例如你问一个瑞士人,"Do you like chocolate?" (你喜欢巧克力吗?)那他可能就会跟你说,"Duh!" 因为这种问题太白烂了,还有瑞士人不喜欢巧克力的吗?可是你要是问他,"You must be very fat." (那你一定很胖了。) 他就会说, "That's bull." (真是胡说八道) 因为爱吃巧克力的人也不一定就很胖,你说是吗?
10. Yes?
什么事?
这个 "Yes?" 还有什么好讲的?其实它在口语中有一个用法可能很多人不知道,比如说吧,你的好朋友叫你的名字,"Tom?" 那你要怎么回话呢?没错,最简单的回答方式就是,"Yes?" (什么事啊?) 当然你也可以说,"What's up?" 不过我个人就比较偏好 "Yes?" 听起来比较亲切一点。另外有时候去买东西或去图书馆借书,服务人员看到你站在柜台前面,他会问你,"May I help you?" 不过同样的,他们也会用比较口语的说法,"Yes?" 就是问你,有什么事吗?这真的是很生活化的用法,
11. Do you have any pet peeve?
你有什么样的怪毛病吗?
所谓的 pet peeve 就是个人生活习惯上的一些小毛病,例如有些人不喜欢别人碰他的计算机,要是你碰他的计算机他就会不高兴,这就是所谓的 pet peeve。(而非 bad habit。) 通常 pet peeve 都是比较无伤大雅的小毛病,几乎每个人都有属于他自己的 pet peeve。所以就有老美跟我说过,"Everybody has his pet peeve." 当然 pet peeve 也常常成为老美谈话之间彼此开玩笑的话题。记得 "Friends" 有一集就是两边人马在比快问快答,而其中有一类的问题就是 pet peeves,蛮有意思的。
但是如果是这个坏习惯大到会影响别人,像是在公共场所老是讲话很大声,这就不是 pet peeve,而要用 annoying 来形容。例如我就常听老美抱怨,"Don't you think he is annoying?" (你不觉得他很烦吗?)
12. Maybe I'm going out on a limb, but I think we still have to invest it.
或许这么作有点冒险,但我想我们还是要投资它。
一般人想到冒险,直觉的反应就是,"It's risky" 或是 "It's dangerous." 但是口语上老美喜欢说,"I'm going out on a limb." 来表示这件事需要冒险。这个 limb 原意是指树枝,想象当你爬树时爬到小树枝上去了,你是不是不知小树枝什么时候会断掉?这种不确定的危机感,就是为什么老美要用 "Go out on a limb." 来表示冒险的原因了。例如你来到一个清澈的河边,你很想下去游泳,但四周又没有救生员,这时你就可以说,"Maybe I'm going out on a limb, but I think I am gonna try it." (我知道这么作有点冒险,但我还是要试试看。) 再举一个例子吧,有一次室友用了我的刀子但没有给我洗,可是看上面的渣渣我也知道是谁干的。后来他自己跑来跟我说, "I know I'm going out on a limb to make it anonymous." (我知道如果我说不知道这是谁干的就太冒险了。) 真是有趣的室友啊!

13. I don't have skeleton in my closet.
我没有什么不可告人的秘密。
每次竞选期间一到,一定会看到候选人争相证明自己的过去是清白的,没有什么不可告人的秘密。这句话在英文里要怎么讲呢?当然最简单的说法就是,"I don't have any secrets in the past." 但是这样的说法不如俚语的用法 "I don't have skeleton in my closet." 来得传神。在这里 skeleton 是指骷髅,而 closet 是指衣柜的意思, 各位不难想象,一个人把骷髅藏在自己的衣柜里作什么?一定是有不可告人的秘密。例如你在高中时考试作弊被抓到,还被记了一个大过,但你长大之后这件事再也没有人提过,所以你也不想别人知道。这件考试作弊就变成是你的 skeleton in the closet。
有时候我自己也会别出心裁,把这句话改变一下,展现一下自己的幽默感。例如有次我室友不让我进他房里,我就用这句话亏他,"Do you have any skeleton in your room?" (你房里是不是有什么不可告人的秘密啊?) 当然 in your room 是我自己改的,但在那样的情况下,却有另一番的味道。
14. Are you sure you are going to set us up?
你确定你要帮我们制造机会吗?
在英文里制造机会可不是 make a chance 喔!虽然这是大家最自然会想到的说法。正确的说法应该用 set up 这个词组,例如 set you up 就是帮你制造机会的意思。另外,老美也很喜欢用 fix up 和 hook up 来表示撮合某人。例如你有一个妹妹长得还可以,你想把她介绍给你同学,你就可以跟你同学说,"Do you like my sister? I can fix you up." (你喜欢我妹妹吗?我可以撮合你们。)

15. Probably. It's still up in the air.
大概吧。但还不确定。
大家都应该常常有和别人相约的经验吧u其实和别人相约是一件很不容易的事情。一开始没女朋友觉得没人陪不想出门,但就算有人陪了却又不知要去哪里, 而就算知道要去哪里,又不知道要作什么,到时再看看吧。其实这种情形中外皆然,所以「到时候再看看」也是老美常说的一句话。简单的讲法就是,"I haven't decided yet."、"I haven't made my mind yet." 或是 "We'll see." 就可以了,不然的话你也可以小小地卖弄一下英文,"It's up in the air."
另外 "It's up in the air." 比较俏皮的翻法就是: 「八字还没一撇呢!」例如别人问你,"Are you dating Jennifer now?" (你跟 Jennifer 开始在约会了吗?) 你就可以答,"It's up in the air." (八字还没一撇呢!)
16. Okay. Just checking.
好吧。我只是随口问问。
在口语中我们常会讲,没什么,我只是随口问问而已。这个随口问问在英文里当然你可以讲,"Just asking." 但事实上呢?大多数的老美都会说,"Just checking." Check 当动词用是一般指「检查」而言,例如你想进来时可能忘了关门,你就可以说,"Go check if the door is still open." (检查看看门是不是还开着。) 但是老美说, "Just checking." 时,这个 check 要翻译成「随口问问」会比较通顺一些。这句话老美用得很多,非常值得把它记下来。
另外有一种情形,比如说我们说了一些无关痛痒的小事,别人也没听楚,当他再问你刚才说了些什么事,也许你不想再覆述一遍。(反正是无关痛痒) 这时你可以说,"Just a though." 或是 "Just an idea." 意思就是我只是随口说说而已。不然的话也可以说,"Never mind." (没什么大不了的,不用操心。)
17. Do we need to hit a shower first?
我们需要先洗个澡吗?
Hit 是一个老美很喜欢用,但老中很不会用的动词,hit 指的是去开始作某件事。 像是在口语中老美喜欢讲,"Let's hit it."。例如摇滚乐团的主唱常会看看吉他手, 键盘手,贝斯手准备好了没,如果大家都准备好了的话,他就会大喊一声, "Let's hit it." 这就代表 "Let's go." 的意思。
所以像是去洗澡,我相信大多数的人都会讲,take a shower。但你如果学老美说, hit a shower,那种层次立刻就不一样。类似的用法还有像是睡觉老美会说,hit the bed,上路会说 hit the road,到海滩去则是 hit the beach 像这些都是蛮值得学的用法。
18. That's OK.
不用了。
大家相信吗? "That's OK." 和 "OK." 指的是完全不同的意思喔。如果别人问你要不要先洗个澡啊?你答,"That's OK." 就是不要的意思,答 "OK." 却是要的意思。像我刚来美国时因为不信邪,结果每次都耍宝。记得有一次老美来我家作客, 我问他,"Do you need something to drink?" 他说 "That's OK." 我想既是 "OK." 就是好的意思啊,当然赶紧把茶水奉上,老美一脸莫名其妙的表情。其实我这是错误的示范。要记住,当别人说,"That's OK." 就表示 "I'm fine." 我很好,你不用操心的意思,言下之意就是你不用麻烦了,我会照顾我自己。所以,"That's OK." 其实有「没关系、无所谓」的味道在里面。所以如果你要明确的拒绝的话,可以这么说,"That's OK. I don't need anything to drink."
19. Just right place, right time.
只不过是天时地利而已。
大多数的人想到幸运,都会直觉反应 lucky,但其实 lucky 有很多种表示法。像有一次我问老美怎么追到这么一个如花似玉的女朋友,他回答我,"Just right place, right time." 我一听就立刻联想到了中文里的,「天时地利人和」这句话,没想到英语里就这么简单,"Right place, right time." 就解决了。(或许应该再加上 right girl?) 所以我也开始不是只会说,"I'm just lucky." 了。例如后来有一次老美问我为什么我有免费的 T 恤可拿,我就很潇洒地回答他,"Just right place, right time, no big deal." (只不过时间地点刚好对了而已,没什么大不了的。) 事后想起来,连自己都觉得很得意自己会这样回答。
20. Same here.
我也是。
我想当大家看到中文「我也是」的时候,百分之九十九的人 "me too." 会立刻脱口而出。甚至有些人还会说, "So do I." 但是说真的,老美是会说,"me too." 和 "So do I." 没错,但好象太平常了一点,(大概是因为这些用法我上国中的时候就知道了吧!)
我觉得比较酷一点的讲法应该是,"same here." 它完完全全就等于 "me too." 例如上网聊天最后大家常会说,"All right. I have to go to bed now." (好吧,我该去睡觉了。) 这时对方就可以回答,"same here." 表示我也该睡觉了。另外 ditto 这个用法也流行过好一阵子。它的意思是,「同上」当然也就等于 "me too" 的意思啦。 例如最有名的例子,在第六感生死恋 (Ghost) 里,Demi Moore 和 Patrick Swayze 的对话,"I love you." "Ditto."
男人真讨厌
由于篇幅所限,今天只能发表前20个,余下的部分我会慢慢补上,如果你自己想了解更多的美国口语,
您可以去一个叫做ESL港湾的资源网站 http://www.ESLbay.com 里面都是正宗的英语资源。学习起来
很方便。
 
36. I didn't recognize you!
我都不认出你了!
如果两人讲讲话突然发现对方是自己失散多年的好友的话,你就可以很惊讶地说,"I didn't know it was you!" (我不知道原来就是你!) 不然就是 "I didn't recognize you!" (我都认不出你了!) 要是你认得某人,但他一副不认识你的样子,这时候你则可以说,"Hey! Don't you recognize me?" (喂!你不认得我了吗?)
这个 recognize 在这里是当「认出来」的意思,跟 know「知道」是不一样的意思。例如有人化装化很浓,你都认不出她了,你就可以说,"I don't recognize you!" 但你不能说,"I don't know you." 这两者是不一样的。
37. Your biography is almost a required course.
你的自传几乎变成了必修课了。
这句话要什么时候用呢?假如说你们学校有一个校花,当然可能这个学校的每个男孩对她的基本资料都知之甚详,但她也许不认识你。有一天如果有人介绍你们认识了,你可能当场可以把她的名字身高体重外加三围全部背出来,她可能会很惊讶,"How do you know me?" (你是怎么知道我的?) 这时你就可以很拍马屁地对她说,"Come on, your biography is almost a required course." 或是简单一点的讲法, "Everybody knows you." (每个人都认识啊。)
38. Could I have your business card?
能不能给我一张名片?
在正式一点的社交场合,特别是社会人士的社交场合,交换名片是件很重要的事。 名片就叫 business card,但一般人都简称 card,二种说法都有人用。通常你可以自己先掏出名片,说 "Here is my card." (这是我的名片) "Could I have your business card?" (能不能给我你的名片呢?)
39. Do you want to exchange numbers?
你想不想交换电话呢?
如果是学生的社交场合,要不要名片就不是那么重要的了,这时可以试着跟对方交换电话号码。例如你可以说,"Do you want to exchange numbers?" (你要不要交换电话号码?) 或是直接跟对方要电话,"Could I have your phone number?" (能不能给我你的电话?) 当然第一次见面就要电话好象怪怪的,其实你也可以跟对方要 E-mail address 或是 ICQ number,全依你个人的企图而定了!
注意一点,老美在说电话号码 phone number 时常简称 number,例如有时我去报名参加某个活动,柜台的人会问我,"What's your number?" 这个 number 问的不是我的身高不是体重当然也不会是三围,而是电话号码 (phone number) 啦!大家也许听我这么说很轻松,可是当你第一次听到 "What's your number?" 时,我想你还是会一下反应不过来的。
40. Sorry, I didn't catch your name.
抱歉,我记不住你的名字。
说真的,每次认识陌生人,虽然一开始双方都会互报姓名,但是我通常三秒钟后就忘了。有时过一会又遇到,名字又叫不出来,我自己都会觉得蛮糗的。这时候该说什么呢?老美会说 "Excuse me, your name again?" (对不起,能不能再讲一次你的名字。) 最好再解释一下,"I didn't catch your name." (我刚没记住你的名字。) 不然一直不知道对方的名字是很不礼貌的。
看电影心得 (Remember the Titans)
之前我曾尝试过几次把电影里的对话写成一集笔记,诸如美国派 (American Pie) 和 Bring It On 这二集的笔记都得到读者不错的回响。这次小笨霖再接再励,把最近一部票房冠军的片子Remember the Titians 里面一些值得学的句子整理给大家。如果你没看过这部电影也无所谓,这些对话本身都非常实用,不怕日常生活当中没地方用。
41. Hey bro! (Hey yo!)
嘿,你好!
黑人见面很喜欢互相打招呼道 "Hey bro!" (brother 的简称) 或是 "Hey yo!" 这是黑人才独有的一种文化,像一般白人在打招呼时就不会说,"Hey bro!" 或 "Hey yo!" 在这部电影的背影年代种族歧视还很严重 (事实上这部电影主要也就是在探讨黑白种族之间的歧视) 只因为白人队员叫了某位黑人球员一声 "Brother." 他就很兴奋地告诉其它人说 "He called me brother!" 另外有一幕很有意思,当那位老黑要去探望出了车祸而躺在床上的队长时,护士小姐对他说这是 "Family only." 结果这位队长就说了一句很有意思的双关语,"Don't you see the family resemblance? He is my brother。" (没看出我们之间的血缘关系吗? 他是我兄弟!)
如果想了解更多,建议你到专门的英语网站去看看,例如 http://www.ESLboy.com
只有学习原版的英语,才能学的更彻底一些。
还有一幕笑料发生在那个白人大胖子身上,由于他跟黑人队友走的很近,他们就戏称他,"He is just another white skin brother." (他不过是另一个白皮肤的兄弟),结果有位黑人很不爽,就说,"Ok. Then I am just a black skin cracker." (好吧,那我就是一个黑皮肤的白人了) 注: 这个 cracker 在这里跟 brother 押韵,原指「饼干」但在俚语的用法中则是指「浅色的人种」而言。
另外 "Brother!" 这句话也可以当成一种怨叹的语气,相当于 "Come on." 通常是在别人作了什么让受不了的事情。例如,"Oh. Brother! How could you mess up all the time?" (拜托一下好不好,怎么能每次都把事情搞砸呢?) 注: 这样的用法通常女生讲得比男生多)
如何写英文简历呢?这里有妙招
英文报刊翻译
北京奥运3000个菜品的英文翻译
读伊索&学英文&明事理
高考生都爱听的英文歌曲大全
如何能快乐学外语呢?看看这些东东吧
42. A bunch of sissies, quit it.
一堆没出息的家伙,给我停手。
Sissy 单照字面上的解释就是指没有男子气概或是讲话娘娘腔的男人。其实单看 sissy 跟 sister 长得那么像也不难猜出它是什么意思。不过电影当中连那么有男子气概的橄榄员球员都会被骂 sissy,那我们岂不是 "sissier" 了吗?所以我的解释是,sissy 在这里就是骂人家「没有用、没出息」跟男子气概本身并没有太大的关系。
片中这些球员除了被骂过 sissy 之外,还被骂过 jerk 和 bum。这两者都是常常用来骂人的话,相常于中文里的「混蛋」或是「瘪三」。
43。 You look like a bunch of sissies after the cat fight.
你们打完架后, 看来就像一堆没用家伙。
这句话是由主演黑人教练的 Denzel Washington 所讲的。这句话好在他拿 cat fight 跟 sissy 作对比。所谓的 cat fight 就是指刻板印象里的女人打架,抓头发,拿指甲刮人家。所以他故意把他们的打架说成是 cat fight,又把他们说成是 sissy,言下之意就是对他们的行为跟女人没什么两样。
讲到 cat fight,就不能不提一下 cat call。所谓的 cat call 是指为了吸引别人的注意而发出的声音,像是喝倒采时的嘘声就可以算是 cat call。但 cat call 通常特别是指一群男生看到美女走过时会大惊小怪时所发的怪声。
44. Can you take this down? No. It won't come down.
你能把它拿下来吗?不,我不会把它拿下来。
在这部电影里,黑人教练为了让黑白球员能更加相互认识,相处更融洽,所以安排黑白球员同住一个房间。但这也会产生很多问题。像这位白人老兄就不喜欢他室友的挂画,硬是要他把画拿下来。"Can you take this down?" 要是你是他的室友你会怎么回答?我想你大概会说,"I won't take it down." 吧!但是他的回答却是,"It won't come down." 怎么样,你就不会想到这样说吧?
诸如这样子的例子还很多,说明了我们和老美之间说话习惯的不同。例如你去买洋葱,结果结帐后却忘了把它放在袋子里,这句话我会说,"I forgot to put the onion in the bag." (我忘了把洋葱放在袋子里了) 但我曾听老美说, "The onion didn't make it to the bag." 也就是说,以 "I" 开头的句子常常可以被替换成 "It" 开头的句子。 这也是典型 Sitcom 的句子,强调责任是在洋葱,是它不肯进袋子而非我我责任。
45. You got your priority messed up this time.
这次你把你的优先次序弄错了吧!
Priority 这个单字的意思就是指事情的优先级,后面通常会加上 over 这个介系词。例如有一次我在机场排补位时听到的U"Don't hurry,I still have the priority over you." (不用急,我还排在你前面呢!) 不过电影里的用法也很有意思,"You got your priority messed up this time." 这是一个女生对她男朋友讲的话,意思就是,「是陪我重要呢?还是陪你朋友重要?」你完全搞错了。
46. Do you want to shoot some hoops?
要不要打篮球啊?
打篮球最常用的说法应让是 play basketball,不过在电影中我又学到另一个讲法, shoot some hoops (这个 hoop 就是篮框)。另外如果老美说的是,"Do you want to shoot around?" 指的则是大家单投投篮,而不比赛算分数。
不过 shoot something 这种用法最常用在打撞球上,撞球叫 pool,所打撞球就叫 shoot some pool。(pool 当撞球时为不可数名词,不必加复数) 因此如果你想邀请老美打撞球,你就可以说,"Do you want to shoot some pool?" (你要不要打撞球啊?)
47. I'm not playing with it. I'm accessorizing it。
我不是跟洋娃娃玩, 我是帮它装饰。
很多女生都喜欢玩洋娃娃,(play with dolls) 但偏偏有些小女生,(就像是片中白人教练的女儿) 就不喜欢玩洋娃娃。本片的一个笑点就是,人家要她去陪另一个黑人小女孩玩洋娃娃,她一口就拒绝了,"I hate to play with dolls." (我讨厌玩洋娃娃) 而那个黑人小女生就反唇相讥,"I'm not playing with it. I'm just accessorizing it." 这个 accessory 如果当名词用,就是指女生除了衣着以外的一些配件,例如皮包、耳环等等都算是 accessory。所以这里她用 accessorize it 就是强调我不只是单纯跟洋娃娃玩,我是在帮她打扮装饰。
48. I need a water break.
我需要休息喝水。
受到中文母语影响的关系,讲到「休息」这个概念,我们直觉的反应都会用 rest。 不过如果是指短暂的休息,老美比较常用的是另一种说法: break。例如别人邀请你跳舞,你很累想休息一下 (其实是嫌人家长得不够帅啦!) 就可以回答说, "Sorry, but I want to take a break."
电影里有用到 water break 这样的说法,不知有没有人的直觉反应是「水破了」? 我还快要生了哩。 ^__^ 其实某某 break 就是指小憩片刻去作某件事的意思。例如 coffee break 就是喝咖啡的休息时间,lunch break 就是指吃午餐的时间。
49. No bother go back to the camp. If you get lost, just hitchhike home.
如果你迷路了,就不用麻烦再回来了,直接拦便车回家吧!
"No bother." 是个俚语的讲法,正式的讲法应该是,"Don't bother",所以把 "No bother." 改成 "Don't bother." 这句话就变成了 "Don't bother going back to the camp."
"No bother." 或是 "Don't bother." 指的都是「不用麻烦了」例如别人问你要不要喝水,你如果不想喝,就可以说 "No, Thanks." 或是再强调一下,"Don't bother, really." (真的不用麻烦了。) 而另一个很类似的词组 "Why bother?" 则是说「不必麻烦了」,但这句话不太有礼貌。例如别人邀你去作直销,告诉你赚钱有多容易,你就可以一口回绝说,"Why bother? I'm not desparate for money right now." (干么那么麻烦,我现在又不是真的很缺钱用。)
50. I'll take your mom to the prom.
我要带你妈妈去毕业舞会。
许多人刚来美国时都有同感,就是老美一般日常的对话大致上都还能了解,可是每次讲到好笑的地方就只能看着别人笑,自己常不知道到底好笑在哪里。像是这部片中最好笑的地方是发生在更衣间里的一段开别人妈妈的玩笑,我想就不是很容易了解。为了避免让各位下次去看电影时有遗珠之憾,我把我记得的部份写下来,让大家看看老美有多低级,居然这样子乱开别人妈妈的玩笑。
先是有人说,"He and your mom went out of town last night." (他和你妈妈昨晚出城狂欢作乐去了。) 另一人就反唇相激,"I'll take your mom to the prom." (放心好了, 我会带你妈妈去毕业舞会的。) 另一人又说了,"I know he and your mom slept on a nasty bed." (我知道他跟你妈妈睡在一张a脏的床上。) 最后那个开心果大胖子进来了,一手还扶着腰,大家连忙问他怎么了,他说,"I saw your mom pee two times and she twisted my back." (我偷看妈妈出恭两次,结果被她拧了一把。) 语毕,只见全场的老美全部笑翻,只剩下一堆老中在交头接耳,互相问说到底发生了什么事。
 
May 23

德国的商务礼仪

 
1)社交礼仪
 
    德国人在待人接物所表现出来的独特风格,往往会给人以深刻的印象。
    第一,纪律严明,法制观念极强。
    第二,讲究信誉,重视时间观念。
    第三,极端自尊,非常尊重传统。
    第四,待人热情,十分注重感情。
    必须指出的是,德国人在人际交往中对礼节非常重视。与德国人握手时,有必要特别注意下述两点。一是握手时务必要坦然地注视对方,二是握手的时间宜稍长一些,晃动的次数宜稍多一些,握手时所用的力量宜稍大一些。
    重视称呼,是德国人在人际交往中的一个鲜明特点。对德国人称呼不当,通常会令对方大为不快。
    一般情况下,切勿直呼德国人的名字。称其全称,或仅称其姓,则大都可行。
    与德国人交谈时,切勿疏忽对“您”与“你”这两种人称代词的使用。对于熟人、朋友、同龄者,方可以“您”相称。在德国,称“您”表示尊重,称“你”则表示地位平等、关系密切。

(2)服饰礼仪
 
    德国人在穿着打扮上的总体风格,是庄重、朴素、整洁。
    在一般情况之下,德国人的衣着较为简朴。男士大多爱穿西装、夹克,并喜欢戴呢帽。妇女们则大多爱穿翻领长衫和色彩、图案淡雅的长裙。
    德国人在正式场合露面时,必须要穿戴的整整齐齐,衣着一般多为深色。
    在商务交往中,他们讲究男士穿三件套西装,女士穿裙式服装。
    德国人对发型较为重视。在德国,男士不宜剃光头免得被人当作“新纳粹”分子。德国少女的发式多为短发或披肩发,烫发的妇女大半都是已婚者。
 
    (3)餐饮礼仪
 
    德国人是十分讲究饮食的。
    在肉类方面,德国人最爱吃猪肉,其次才能轮到牛肉。以猪肉制成的各种香肠,令德国人百吃不厌。
    德国人一般胃口较大,喜食油腻之物,所以德国的胖人极多。
    在饮料方面,德国人最欣赏的是啤酒。
    德国人在用餐时,有以下几条特殊的规矩。
    其一,吃鱼用的刀叉不得用来吃肉或奶酪。
    其二,若同时饮用啤酒与葡萄酒,宜先饮啤酒,后饮葡萄酒,否则被视为有损健康。
    其三,食盘中不宜堆积过多的食物。
 
 如何与德国人做生意?
 
德国人在从事商业活动的时候,会凭借着对自己本国产品的信心坚持己见。
在商谈中,他们常会以本国产品来作为衡量的标准。
此外,德国的商人,都是靠自己的技巧、知识来做生意。
他们认为,公司只是一个商业活动的场所而己,生意的做法应是个人式的,
德国人的交易以信用交易居多,不大使用支票来支付。
德国人在公余之暇的交际,一般不会约在晚上见面,因为一般人认为晚上是家人团聚的时间。
德国的社会规范十分严格,即德国的社会秩序有着严格法则,他们对生活的要求极为严酷。
德国人的工作积极性比较高,他们一心一意地想着如何提高工作效率,找出更多属于自己的时间,使生活过得更为舒适。
宗教对德国人的性格有着非常深远的影响,德国人尊重契约的性格特征也是受到了宗教的影响,订了契约之后,就绝对会依约履行。
因此,订约之后,对交货日期或付款日期要求稍为宽限等变更或解释都会不予理睬。他们对他人的要求和对自己的要求同样地严格。
 
 
March 25

上海市英语高级口译资格证书

 

上海市英语高级口译资格证书

考试指南栏

上海外语口译,英文简称:SIA
英文全称:Shanghai Interpretation Accreditation

报名点报名:

报名时间为每年620日至26日止、122026日止(含双休日)。
(一)报名地点:  宁波:
宁波市人事考试中心
报名地址:宁波市柳汀街557

电话:0574-87116422
网址:www.nbks.net   [笔试、口试报名点;笔试、英语口试承办单位]

(二)报名须带: 一寸近期报名照一张、身份证及身份证复印件一张(需交)
(三)收费标准:
     1、英语高级考务费210元;

    2、英语中级考务费180元;


提示:英语高级、英语中级听力考试:
上海考点收听东方广播电台播音,考生应自备带有耳机的收音机一台和充足的电池。

关于口试报名

一、口试报名时间:
每期笔试三周后,在网上公布笔试查分的时间,同时告知口试报名的具体事项。

二、口试报名地点:
(一)上海地区口试报名地点:
英语高级、英语中级报名地点:上海外国语大学三号楼底楼。联系电话:65422405

(二)外省市口试报名单位、地点:
2
、宁波市人事考试中心;

 

三、口试考点:
(一)英语:
1)上海外国语大学;

3)宁波;

 

四、口试报名收费:
(一)在上海参加口试的考生按口试收费标准收取:

    即:英语高级210元;
     英语中级180元;

() 已设立口试考点,除按口试标准收取考务费外根据各考点的具体情况另收若干操办费。

二、 报名步骤:

(一) 本网页报名栏注册新用户(注册后务请记住用户名和密码)。
(二) 用中文真实、正确填写注册信息。
(三) 注册成功后,仅表示你已获得网上报名资格,并不表示你已报名成功,需继续登录。
(四) 登录成功后可进行修改资料或点击马上报名进入报名界面。
(五) 进入报名界面后,选择报名考试项目,点击我要报名。
(六) 进入付费界面后,按要求输入10位数的帐号及密码。
(七) 付费操作完成后,本报名程序结束,是否报名成功请按以下方法查询:
  (1)报名3个工作日后可上网查询,相应的表上会告诉你报名序号已付款,表示报名成功。
  (2)请你将已产生报名序号已付款的表打印一份(无需彩色,抄录也行)。
  (3)记住领取准考证的时间,届时带一寸近期报名照一张(不能用大头贴、不符合年龄、风景照等)、身份证和打印(或抄录)的表。
  (4)领取地点请考前二周在本网站新闻公告栏上查询。

关于领取准考证

一、 报名点报名:在原报名点凭收据领取准考证。

二、 网上报名:带一寸近期报名照一张(不能用大头贴,、不符合年龄、风景照等)、身份证及打印一份网上报名成功后带有序号的表一张(无需彩色,抄录也行),到指定地点领取准考证。

若遗忘领证时间和地点,可在考前二周登陆本网站新闻公告栏查询。

关于查分

一、              笔试查分:
笔试三周后请在本网页新闻公告栏上了解查分的具体时间。
英语高级180分为合格;
英语中级150分为合格;

二、口试查分:
1
.英语高级和日语高级、日语中级、日语口译于5月或11月下旬在本网站新闻公告栏公告查分时间。

口试分数分及格不及格两类。

关于办理证书

在本网站新闻公告栏公告口试查分时间的同时即告知办理合格证书的日期和具体时间。每期必须待口试成绩公布后才能开始办理证书,证书分外语口译岗位资格证书笔试合格证书英语口译基础能力考试合格证书。当场办理当场领取证书。

一、办理证书手续:

1
、办证需带: 二寸近期报名照一张、身份证、口试或笔试合格通知(也可从网上查分后打印下来)。
2
英语口译基础能力考试合格证书办证费20元,其他办证费30元。

二、办证单位:上海市外语口译岗位资格证书考试办公室;

下设指定代办单位:

2
、宁波市人事考试中心;

关于补办准考证

准考证遗失的考生不能进入考场。考生可以凭身份证原件和一寸报名照到上海市外语口译岗位资格证书考试办公室办理补证手续。具体时间、地点请电话联系:63774103。外省市考生可请上述十个单位代转,详细地址请登陆本网站报名培训点一览表
补准考证手续费5元。


考生须知(英语高级)


1
.考生参加考试(笔试或口试)必须带两证:准考证、身份证(或军人身份证、护照、社保卡、未到法定年龄领取身份证者请带户口簿和学生证),未带两证者不得进入考场。

2
.听力考试部分,上海考区考生收听上海东方广播电台FM89.9AM792播音(外省市考点自定频率)。请考生自带备有耳机的收音机和充足的电池。

3
.考生800进场,进入考场后必须对号入座。820起禁止入场。

4
.考生进入考场后将考试必需品:收音机、耳机、电池、蓝(黑)字迹的钢笔(或水笔、圆珠笔)、橡皮置于桌上,其他物件一律放在考场内指定的地方(贵重物品请勿带入考场,移动电话等无线通讯工具一律关闭)

5
.听力考试结束后,考生方可交卷离场,但考试结束前10分钟内,考生不得离场。

6
.查询笔试成绩:
  一、上海用户:1)上海固话和联通拨打电话:95001760
         2)上海移动短信:编KS发至10628585或编8发至
10629500
  二、外地用户:拨打电话021
96567050

   笔试三周后在上海外语口译网站公布查分时间。网址:
www.shwyky.net
   笔试合格者二年内可报考口试。


7
.口试报名日期等有关事项,请于4月初或10月初在上海外语口译网站查询。

8
.口试结果及办证有关事项,请于5月下旬或11月下旬在上海外语口译网站查询。

9
.请妥善保管此准考证,直至领取上海外语口译证书。

10
.上海外语口译考试办公室咨询电话:63774103 

考生须知(英语中级)

英语高级口译岗位资格证书考试:   分为综合笔试和口试。笔试合格者方能参加口试。综合笔试包括听力、阅读、翻译(笔译)三大部分,含六个考试单元,考试时间为180分钟。口试包括口语和口译两部分,约25分钟。培训教材为上海紧缺人才培训工程教学系列丛书(第三版),共五册:高级听力教程、高级阅读教程、高级翻译教程、高级口语教程、高级口译教程。考试大纲为上海市英语高级口译岗位资格证书考试大纲(2006年版)。


1
.考生参加考试(笔试或口试)必须带两证:准考证、身份证(或军人身份证、护照、社保卡、未到法定年龄领取身份证者请带户口簿和学生证),未带两证者不得进入考场。

2
.听力考试部分,上海考区考生收听上海东方广播电台FM89.9AM792播音(外省市考点自定频率)。请考生自带备有耳机的收音机和充足的电池。

3
.考生1330进场,进入考场后必须对号入座。1350起禁止入场。

4
.考生进入考场后将考试必需品:收音机、耳机、电池、蓝(黑)字迹的钢笔(或水笔、圆珠笔)、橡皮置于桌上,其他物件一律放在考场内指定的地方(贵重物品请勿带入考场,移动电话等无线通讯工具一律关闭)

5
.听力考试结束后,考生方可交卷离场,但考试结束前10分钟内,考生不得离场。

6
.查询笔试成绩:

  一、上海用户:1)上海固话和联通拨打电话:95001760
         2)上海移动短信:编KS发至10628585或编8发至10629500
  二、外地用户:拨打电话021
96567050

    笔试三周后在上海外语口译网站公布查分时间。网址:
www.shwyky.net
    笔试合格者二年内可报考口试。


7
.口试报名日期等有关事项,请于4月初或10月初在上海外语口译网站查询。

8
.口试结果及办证有关事项,请于6月上旬或12月上旬在上海外语口译网站查询。

9
.妥善保管此准考证,直至领取上海外语口译证书。

10
.上海外语口译考试办公室咨询电话:63774103

关于上海市外服公司对外语口译岗位资格证书获证者优先推荐工作

各位:
恭喜您通过本次的上海市外语口译岗位资格证书考试笔试部分。
由于我们外服公司与上海市外语口译岗位资格证书考试委员会一直以来保持着良好的协作关系,所以对考试合格者将优先推荐工作机会。只要您有就职或转职的愿望,无论何时何地都可以和我们取得联系,我们期待能为您提供优质便捷的服务。


公司介绍


世博集团上海市对外服务有限公司是向外资企业及驻沪办事处提供中国员工派遣的专业涉外人才服务机构。自成立以来,公司已向一万多家外资企业(其中日企约二千七百家)提供了全方位的人才配套服务,如人才派遣、人才中介、人事代理、人事劳务管理咨询、猎头等。目前,上海对外服务有限公司的在岗雇员约22万余名,年营业额达到83亿人民币,是中国最大的人力资源综合服务企业。

 

 
There are no photo albums.
There are no music lists on this space.